close

IMG_6933.jpg

照理來說啦, 到了阿拉伯國家, 看所謂的"阿拉伯數字", 應該是駕輕就熟, 可是到了埃及, 卻沒有一個字看得懂...

一出機場就有發現, 行李轉盤上, 除了我們所謂的"阿拉伯數字", 還有一套符號在上頭. 如果大家眼尖的話, 在上一篇 -- 換匯中, 紙鈔的金額, 有一面是大家熟悉的 20, 10, 1, 另一面則是怪怪的符號, 連 1 的方向都是從左上向右下微微傾斜.

IMG_0045.jpg

IMG_0046.jpg



不只如此, 連埃及的車牌都是一連串的符號. ( 雖然下方都有小小的, 我們看得懂的字 )

IMG_6429.jpg



這... 到底要怎麼看數字呀~

請看 A 由公共電話拍下來的對照表, 左邊是我們慣稱的"阿拉伯數字", 右邊則是埃及在用的數字.

IMG_6933.jpg



以下是導遊的解說和 A 自己加的註釋, 希望有助大家的記憶.

1, 就是 1, 不過角度是左上向右下.
2, 就是 2, 不過有點順時針轉了 90 度.
3, 比 2 多了一個勾.
4, 是翻過來的 3.
5, 是一個上尖下圓, 像蛋的圈.
6, 是轉 180 度的 L. (有點像 7)
7 上, 8 下. ( V 的開口方向 ) 很好記.
9 是 9, 不過直線也是由左上向右下.
0 是一個點, 不過有時印刷時會故意畫成一個小菱形.

這時候請大家回到本文前頭的紙鈔照片, 是不是兩面的數字都認識了? 希望這篇對大家有點小小的幫助.

這篇在 wiki 裡還有比較清楚的圖, 大家可以參考.
http://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_numerals

在網路上查到這篇古埃及數字系統, 又是全然不同的一套, 也十分有趣.
簡單數字,
http://www.eyelid.co.uk/numbers.htm
數學運算,
http://www.touregypt.net/featurestories/numbers.htm

arrow
arrow
    全站熱搜

    alantong 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()